Haqeeqat Me Woh Lutfe Zindagi Paya Nehi Karte
Haqeeqat me woh lutfe zindagi paya nehi karte,
jo yaad e Mustafa(S.A.W.W) se dil ko garmaya nehi karte
ZabaN parr shikwae ranj o alam laya nehi karte,
Nabi(S.A.W.W) ke naam lewa gham se gabraya nehi karte
yeh he darbaar Aqa(S.A.W.W) ka yahaaN milta he bemange,
are nadaN yahaan daman ko phelya nehi karte
Yeh darbaar e Mohammad(S.A.W.W) he Yahaan apno ka kya kehna,
Yahaan se hath khali gher bhi jaya nehi karte
Are o na samaj qurbaan hoja onke roze perr,
yeh lamhe zindagi me baar baar aya nehi karte
Mohammad Mustafa(S.A.W.W) ki shaan e rehmet to zarah dekho,
sittam sehte to hain lekin sittam daya nehi karte
Mohammad Mustafa(S.A.W.W) ke baagh keh sabh phool aise hain,
Yeh bepaani ke tarr rehte hain murjaya nehi karte
Nadamat sath le karr hashr me ae asio jana,
sonna he sharm walo ko woh sharmaya nehi karte
Aggar ho jazba e sadiq to aksar humne dekha he,
woh khud tashreef le ate hain tarpaya nehi karte
Jo inke damaan e rehmet se wabasta hain ae Hamid,
Kissi ke samne woh hath phelaya nehi karte
Haqeeqat me woh lutfe zindagi paya nehi karte,
jo yaad e Mustafa(S.A.W.W) se dil ko garmaya nehi karte
please can someone send me the english translation of this beautiful Naath Sharif.
ReplyDelete